Translate to:

АДРЕСА ЗА КОНТАКТ – proibiro@mail.ru

НАУЧНИЦИ ПРОНАШЛИ ДОКАЗ ДА БОГ ПОСТОЈИ

НАУЧНИЦИ ПРОНАШЛИ ДОКАЗ ДА БОГ ПОСТОЈИ             
 У људском ДНК запису открили кодирану поруку на арамејском језику која гласи овако...


У ДНК запису научници су открили поруку која може да се декодира помоћу арамејског језика, којим је говорио Исус Христос!

Док су истраживали записе из секвенци ДНК у људском геному познатом као „џанк ДНК“ (због недостатка познате улоге), научници Института за технологију Вајоминга (WИТ) дошли су до спознаје која је научни и остали свет оставила без речи: лингвистички стручњаци идентификовали су информацију у форми староарамејског „На прво свитање зоре, Бог створи земљу и небо.“
Научници кажу да су у низовима ДНК видели рупе које мало подсећају на кодирање за биолошку функцију и носе сличност с узорцима људског језика. Зато су ангажовали професоре са Универзитета „Боб Џоунс“, познате по изузетно строгим критеријума. Дали су им декодиране сегменте ДНА да их преведу.
Пронађен је кодни језик који користи низове од двадесет осам независних вредности, нађен у распону учесталости познатих писама. Низови независно повезаних вредности одраз су структуре састава речи у људским језицима.

Језична и филололошка екипа наБобу Џонсузапочела је опсежно поређивање писма пронађена уџанк ДНКс каталогом сваког људског језика чије је постојање забележено. Желели су да нађу сличне вишејезичне теме како би могли да почну да обликују преводе порука које леже скривене у ДНК.
Професори су били потресени када су открили да заиста постоји један језик помоћу којег се директно може превести секвенцијална ДНК.
Арамејски.
Језик уџанк ДНК“, који су научници годинама одбацивали као бескористан, потпуно је идентичан са античким арамејским. А кад су почели да преводе, лингвисти су открили су да су делови поруке готово преписани из Библије. Убрзхо су лоцирали цитате.
На људском гену ПYГБ постоји језички след који се преводи каоНа првом починку дана, Бог, створи небо и земљу.“ Ово је у запањујућој сличности с првим стихом Књиге Постања: „У почетку Бог створи небо и земљу.“
Ген Бмп3 има ретротранспосон след који се преводи у 19. стиху шесте главе Прве посланице Коринћанима апостола Павла: „Зар не знате да је ваше тело црква Духа Светога, који је у вама, кога сте примили од Бога? Нисте сами“.
  
То се понавља изнова и изнова током целог низа људског ДНК: уграђен еквивалентни генетски код древног Арамејца који изгледа као да се преводи као Божја реч свом народу.
Метју Булдер, главни лингвиста за пројекат и професор примењене науке стварања на УнверзитетуБоб Џонсизјавио је:
Што се тиче доказаон је ту. Ово је, по мом мишљењу, непорециво. Сама реч Божја, елегантно уткана у наша тела и душе, јасна је као дан. А лепота овогада је Бог уткао речи истине у наша бићапоказује своју љубав и чудеса.“
Научиници на Институту за технологију из Вајоминга сад чекају репликацију својих истраживања и вађење секвенцирањаџанкДНК, као и да независни извори верификују превод на арамејски. Тада ће започети процес потпуне ревизије досадашњег истраживања и објавиће сва истраживања и открића до данас.
(Izvor: web-tribune.com)



0 коментара:

Постави коментар

Copyright2010 Skriveno saznanje Design by Izrada sajta | Zlatibor na dlanu

PVC stolarija Adaptacija stana | Molerski radovi | Spusteni plafoni | Slike i zakon postanja | Opel auto delovi Auto placevi Auto servis vw Back to TOP